La gran mayoría tiene sus raíces en España

La gran mayoría tiene sus raíces en España

Vía Martín Fierro, por ejemplo, hubo sentencias que tomaron el colorido del dialecto local.

11 Enero 2009

Los especialistas tucumanos consultados por LA GACETA remarcaron la dificultad de establecer con precisión el origen de un refrán, pero coincidieron en afirmar que la gran mayoría tiene sus raíces en España. La doctora Elena Rojas Mayer, decana de la Facultad de Filosofía y Letras, comentó: “nosotros heredamos los refranes provenientes de España, recreados vía gaucho, vía Martín Fierro”. Al llegar a América, esas voces ancestrales tomaron el colorido del dialecto local. Los dichos -añadió- son considerados como importantes fuentes de sabiduría práctica, mediante los cuales se transmiten conocimientos de generación en generación. “Al gaucho, que siempre es visto como un personaje torpe, en el Martín Fierro se le quiere rescatar su profunda sabiduría, que se expresa mayormente en refranes”, explicó.

Aída Frías de Zavaleta, profesora de Letras, apuntó: “hay algunos refranes que son específicamente argentinos y tucumanos, pero casi siempre son recreaciones del español; se los barnizó con el tono nativo criollo para adaptarlos a los usos y costumbres lingüísticas locales”.

Publicidad

Según la profesora emérita de la UNT, María Eugenia Valentié, el refrán es una manera de condensar un pensamiento determinado que tiene como objetivo alcanzar el interés de la gente y la popularidad. Valentié considera que estas máximas lograron superar las fronteras de los países, se diseminaron por todo el mundo y penetraron en todas las profesiones y estratos sociales. “Los refranes más conocidos son los más antiguos y los que se repiten en casi todo el mundo. Todas las personas, en mayor o menor medida, los utilizan en muchos aspectos de sus vidas”.

En tanto, el ex decano de la Facultad de Filosofía y Letras, Atilio Billone, señaló que el dicho revela “cierta verdad medio escondida, que sale a relucir en el momento adecuado”, y agregó que ciertas situaciones casi obligan a hacer uso de un refrán ya que es más eficaz que la palabra corriente, sobre todo para persuadir.

Publicidad

Los estudiosos sostienen que estas expresiones son de gran importancia para enseñar y transmitir la tradición de la lengua castellana. Rojas Mayer echó luces al respecto: “son de importancia para la lengua porque ratifican permanentemente usos lingüísticos”, a lo que Frías agregó: “los refranes son grandes conservadores de la tradición lingüística; podemos decir que al enunciar un refrán estamos, de alguna manera, conversando con nuestros antepasados”. En otro aspecto coinciden: el uso del dicho está más reservado a las personas mayores. Frías sostuvo que “lo usan mayormente los adultos y en menor escala los jóvenes, siempre dependiendo de cómo haya sido el seno familiar y social al respecto”.

Comentarios