Basta con escucharlos hablar para saber de dónde proceden los turistas que nos visitan. En estos días, la mayoría son porteños y bonaerenses, quienes tuvieron el último turno de las vacaciones invernales que concluye hoy.
Pero más allá de las tonadas, que marcan diferencias y que dan lugar a bromas y cargadas, en muchos casos, tucumanos y porteños les damos nombres diferentes a las mismas cosas. No está de más, por ello, explicarles un poco sobre nuestro léxico.
Por ejemplo, lo que ellos llaman bizcochitos de grasa, para nosotros son tortillas. Nuestras galletitas se denominan masitas dulces en la ciudad del puerto. Por otra parte, así como los tucumanos preferimos usar la palabra ómnibus por sobre colectivo o micro, los porteños hablan del coche en vez de decir el auto.
A ellos no les hace frío ni calor: tienen -o sienten- frío o calor. El nombre de sus calles no llevan artículo (vivo en Malabia) como las nuestras (queda en la San Martín), ni tampoco los nombres propios de las mujeres (me lo regaló Ester), costumbre extendida entre nosotros (la operaron a la Rosita).
Los porteños no comen carne molida, sino "picada", ni conocen la "punta de verija", a la que llaman "colita de cuadril".
También hay diferencias en el uso de los tiempos verbales, que ignora las reglas gramaticales sobre la cuestión. Mientras un porteño "se fue", un tucumano "se ha ido".
El contactoDe todos modos, con un poco de atención, es posible llegar a entenderse. Como bien señala la doctora Elena Rojas Mayer al referirse a estas diferencias del habla, lo importante es que la gente se comunique, que la gente hable entre sí, y que quienes vienen de afuera tomen contacto con las formas expresivas de los habitantes locales.
Desde otro punto de vista, el humorista de LA GACETA y de Canal 10, Alberto Calliera, hizo sus aportes para que el turista no se quede afuera de ningún diálogo entre tucumanos o para que no tenga problemas a la hora de hacer compras del tipo que sea. Dicho de un modo irreverente, como corresponde al humor, también Calliera apuntó en la misma dirección: lo importante es que la gente hable entre sí. Y que, si hay cargadas por algún vocablo o la tonada, recordar que primero hay que reírse de uno mismo.
El habla, abordado desde el humor"Cuando un turista llega a Tucumán, se le presenta un grave problema: el idioma", ironiza el humorista Alberto Calliera en su "Manual de Tucumano Básico". Con la humildad propia del que es capaz de reírse de sí mismo, Calliera ofrece una serie de "recomendaciones" al turista para que entienda el habla del tucumano. Pero no se queda en ello. También arriesga teorías sobre los orígenes de algunas palabras y expresiones tucumanas. Los estudiosos podrán no estar de acuerdo con él, podrán contrastarlo con pruebas académicamente, incluso, pero no podrán negar el ingenio, la frescura y la alegría que trasmite este breve y divertido manual.
"Acá la S es muda -explica Calliera-, especialmente cuando se encuentra al final de la palabra. Las eses que están al comienzo, todavía se usan". A continuación, da un ejemplo: el tipo va a la panadería y le preguntan cuántos kilos va a llevar; entonces contesta: déme do. "Eso proviene del japonés, como ser el ?karate-do?. Usted sabe que los japoneses se instalaron con tintorerías, academias de yudo, kung fu, etcétera".
Tres palabras clave"Existen tres palabras fundamentales que usted debe saber sí o sí", le aconseja Calliera al turista. Estas son: coso, comué y comosellama. Ejemplo: "si usted necesita comprar para su coche la correa del ventilador del aire acondicionado, diga así: ?vendamé la cosa esa que va agarrada al comué del comosellama?. Usted no se preocupe, que lo van a entender perfectamente".
OrígenesPara explicar la procedencia de algunos modos de hablar, el humorista expone: "supongamos que un turista insulta a un ?tucuparlante?, este seguramente va a responderle ?a tu máma?. Esto es italiano puro. Allá dicen ?a la tua mamma".
"De china proviene el ?Tao? (camino), que se utiliza en términos como ?desorientao? (que perdió el camino) o cortao (sin dinero). También llegó el budismo a Tucumán: a una dama de buenas piernas se le dice ?gam-buda?", menciona el manual. También alude a la presencia del francés en frases como: "Ché, ¿te acordás de París? ¡Qué lo parí! El humorista asegura también que el famoso tucumanismo "si te querí í, ite", es un legado directo del latín.
Para que el turista no quede sin entender un discurso del gobernador, Calliera aclaró que al habla tucumana se incorporaron los "alperovichismos". Como ejemplos citó -advirtiendo que son textuales-: "Ayudemén... dejemén goberná"; "yo le viá decí", "dejesén de jodé" y "a ete gobernador nadie lo vá a presioná".
PUNTO DE VISTA
"Ni mal ni bien; sólo nos expresamos como tucumanos"
Por
Elena Rojas Mayer, decana de Filosofía y Letras de la UNT
Dentro de la compleja estructura de una lengua, compuesta por diversos elementos, como modos de pronunciación, tonada, construcciones morfosintácticas y un vocabulario con rasgos peculiares, el léxico funciona como la arteria principal del discurso. Si bien empleando palabras sueltas llegamos a comunicarnos en ocasiones primarias, para comunicarnos con éxito, precisamos formas significativas y originales, más expresivas que otras equivalentes, aunque ello no da libertad al hablante para manejar el léxico según su criterio individual.
Sin embargo, con aprender un turista que llega a Tucumán qué es una "empanadilla de cayote", "bollo con chicharrón", "naranja tangerina", "michi" o "pallana", y conocer algunos nombres indígenas de plantas o lugares con sus topónimos, como Horco Molle, Tafí del Valle o Tafí Viejo, sólo mencionando cada uno de esos términos, el visitante puede lograr que lo entiendan.
Asimismo, los tucumanos nos presentamos con nuestra erre asibilada, que los hablantes de otras provincias confunden con la ye, razón por la cual, con mi apellido Rojas cuido ante porteños de pronunciar una rr vibrante, especialmente cuando hablo por teléfono, para que no me pidan la aclaración de si dije "Yojas o Tiojas". Otro rasgo identificatorio de nuestra provincia es la aspiración de la ?s, que muchas veces en plural se enmudece, como en "lo chico", "esto día", "lo pájaro", si bien lo más frecuente es que suene como "loj chicoj", "ejtoj díaj", "loj pájaroj", aun entre gente de un nivel de educación medio o alto. Se acompaña esta pronunciación con un ritmo pausado y con un alargamiento silábico, con variaciones tonales contrastantes.
Además, los hablantes de Tucumán ofrecen algunas características definidas especialmente entre los de menor cultura, aunque se manifiestan en los distintos niveles, como es el uso del diminutivo no sólo en cuanto a sustantivo, sino en todas las formas gramaticales: comidita, yuyito, calentita, ligerito, feíto, lindito, enseguidita, un chiquitito de sal, etc.
Algunos elementos como los del voseo se manifiestan de distinta manera en Tucumán y en Buenos Aires. Por ejemplo: "vos tenés", de uso generalizado en los distintos niveles sociales, tanto en una provincia como en otra, es "vos tenís" en un nivel sociocultural bajo; en especial, en el ámbito rural.
Lo afectivoJunto a estas peculiaridades, lo afectivo incide en casos como: "Este chiquito es el tesorito de su mamá", "Me va a dar un besito o no", "Ese canto es de lindo", "El timbre suena de despacio que no lo oigo", "Me hace tanto frío que me muero", "No le vua decir". Lo ofrecido es sólo una muestra de la expresividad del tucumano, que además cuenta cuentos con mucha gracia. Con todo, lo más importante es hablar con tucumanos en su tierra.
S
OLUCIONES POR LAS DUDAS
¿Dónde puedo estacionar?
Además de los sitios autorizados, los turistas podrán hacerlo en Laprida primera cuadra (oeste), 24 de Setiembre al 300 y al 400 (norte). Son las únicas cuadras en las que se estaciona a 45º.
¿Dónde puedo alquilar un auto? ¿Cuánto cuesta? Entre otras casas: AF, 9 de Julio 79; Avis, aeropuerto; Localiza, San Lorenzo 1.010, Móvil, San Lorenzo 370. Los autos cuestan desde $ 112 hasta $ 179 por día, con 200 km libres, sin chofer.
¿Dónde puedo cambiar dinero? Las principales casas de cambio son: Maguitur, Maxicambio y Noroeste Cambio, ubicadas en San Martín al 700. Atienden de 8 a 13 y de 17 a 20.
¿Dónde encuentro los principales bancos? La City bancaria en Tucumán se desarrolla a lo largo de calle San Martín, desde el 500 hasta el 800. La mayor concentración está en las cuadras del 600 y del 700.
¿Dónde puedo llamar por emergencias de salud? Hospital Padilla (424-0019); Hospital de Niños (420-5341); Hospital Avellaneda (427-1261); Centro de Salud (422-5043), Maternidad (423-0208) y Asistencia Pública (107)
¿Dónde puedo llamar por problemas de inseguridad? Al Comando Radioeléctrico o a Operaciones Policiales, cuyo número es 101. O a la Brigada de Investigaciones, 422-3360. Para llamar a los bomberos, marcar el 100.
Estando en la capital, ¿a qué distancia estoy de...? San Javier: 25 km; Villa Nougués: 23 km; Raco: 53 km; El Siambón: 58 km; El Cadillal: 26 km; El Mollar: 103 km: Tafí del Valle: 107 km y Amaicha del Valle y Ruinas de Quilmes: 183 km.
¿Qué platos típicos puedo comer y dónde? Las comidas regionales por excelencia son el locro y las empanadas. En el casco céntrico de la ciudad hay varias casas especializadas en este rubro. También se venden en parrilladas.
¿Se encuentra comida regional en Yerba Buena?Sí, se ofrecen comidas regionales en algunos restaurantes ubicado en avenida Aconquija, en Yerba Buena, donde se incluyen parrilladas también.
¿Dónde se ubican los principales teatros y cines? En avenida Sarmiento al 600 están el Teatro San Martín y el Casino. En el microcentro y en el Hiperlibertad (avenida Roca al 3.400), hay cines. Otros teatros son el Alberdi y el Caviglia.
¿Dónde puedo tomar un taxi? En el aeropuerto, en la Estación Central de ómnibus, en la plaza Alberdi, frente al Ferrocarril. En el microcentro, sólo en las paradas señalizadas y en el resto de la ciudad, en cualquier parte.
¿Cuál es la tarifa aproximada de los taxis? Del aeropuerto al centro: $ 8. De la terminal al centro: $ 4. De la estación ferroviaria al centro: $ 2,50. Del centro a Yerba Buena: de $7 a $9. Del centro al Casino: $ 2. Del centro al parque: $ 4.
¿Dónde puedo averiguar sobre excursiones? En el Ente Tucumán Turismo, ubicado en 24 de Septiembre 484, en horario corrido desde las 8. El teléfono es: 422-2199. Además hay puestos en plaza Independencia y frente a la Casa Histórica.
¿Dónde se reciben denuncias del consumidor? En la Dirección de Comercio Interior, ubicada en 9 de Julio 497. La atención al público se realiza de 8 a 13. También se reciben denuncias a los teléfonos 452-5080/452-5081
¿Dónde se puede fumar en Tucumán? En lugares abiertos, en bares que tienen sillas en la vereda o terrazas, en la habitación del hotel (pero no en los pasillos) y en casas de particulares o fiestas privadas.