27 Julio 2011 Seguir en 
OSLO, Noruega.- Durante el ataque de Anders Behring Breivik, el hombre que reconoció la autoría de la matanza de 76 personas, el pasado viernes en Noruega, una sobreviviente de 16 años, Julie Bremnes, intercambió mensajes de texto con su madre, informó el diario español "El Mundo", en base a datos del matutino noruego "VG".
Esta es parte de la conversación entre la joven y su madre, Marianne, que demuestran un sorprendente control y no entran en pánico:
Julie (17.42 ).- ¡Mamá! dile a la policía que se tienen que dar prisa. ¡Aquí hay gente que se está muriendo!
Marianne.- Estoy en ello, Julie. La policía está en camino. ¿Te atreves a llamarme?
J.- No.
J.- Dile a la policía que hay un hombre loco dando vueltas y disparando a la gente. ¡Tienen que darse prisa!
M.- La policía lo sabe y han recibido muchas llamadas. Está yendo bien, Julie. Ahora es la policía la que nos está llamando a nosotros. ¿Podrías darnos señales de vida cada cinco minutos, por favor?
J.- Ok. Tememos por nuestras vidas.
M.- Lo entiendo perfectamente, cariño. Mantente escondida ¡no te muevas a ningún lado! ¿Ves a alguien herido o que hayan matado?
J.- Estamos escondidos tras las rocas que hay a lo largo de la costa.
M.- ¡Bien! ¿Quieres que le pida a tu abuelo que se acerque y te vaya a buscar cuando todo vuelva a ser seguro? La decisión es tuya.
J.- Sí.
M.- Nos pondremos en contacto con el abuelo de inmediato.
J.- Los quiero, aunque a veces no me porte bien.
J.- Y tampoco estoy entrando en pánico, pero estoy muy asustada.
M.- Lo sabemos, cariño. Nosotros también te queremos mucho. ¿Sigues oyendo disparos?
J.- No.
M (18.15 horas).- ¿Has escuchado algo de la otra gente de Tromso? El abuelo está en camino.
J.- La policía está aquí
M.- Dicen que la persona que está disparando viste un uniforme de policía. ¡Ten cuidado! ¿Cómo estás ahora?
J (18.30 horas).- No lo sabemos
M.- ¿Puedes hablar ahora?
J.- No. ¡Sigue disparando!
M.- Joergen ha nadado hasta la orilla. Acabo de hablar con su padre. Esto está en todas las noticias, toda la atención se centra ahora en Utoya. ¡Ten cuidado! En cuanto puedas, vete de la isla y quédate con el abuelo de Hamar
J.- Sigo viva.
M.- Y doy gracias por ello.
J.- Estamos esperando a que nos recoja la policía. Hemos escuchado disparos ahora mismo, así que no nos atrevimos a levantarnos.
M.- ¡Bien, bien! Bien hecho. La evacuación está en proceso, eso dicen en la televisión.
J.- Esperamos que alguien nos venga a buscar pronto. ¿No pueden atraparlo pronto?
M.- La unidad antiterrorista está allí y están trabajando para atraparlo.
J.- Ok.
M.- ¿Deberíamos intentarte conseguir un vuelo a casa para mañana?
J.- No tengo tiempo para pensar en eso ahora.
M.- Lo entiendo
M.- ¿Sabes si ya han conseguido atraparlo?
M.- Te mantendremos informada, cariño. Estamos siguiéndolo todo por la televisión.
M.- Hey ¿estás ahí?
J.- Sí. Los helicópteros están dando círculos sobre nosotros.
M.- ¿Entonces estás bien?
J.- Están buscando a gente en el agua. ¡Aún no nos han venido a buscar!
J (19.01 horas).- ¿Qué dicen en las noticias?
M.- La policía está llegando a Utoya también por barco, por lo demás, nada nuevo. No está claro qué ha pasado con el tirador, así que no te muevas. Espera a que alguien te vaya a buscar.
M.- ¡Ahora sí que lo han atrapado! (Especial)
Esta es parte de la conversación entre la joven y su madre, Marianne, que demuestran un sorprendente control y no entran en pánico:
Julie (17.42 ).- ¡Mamá! dile a la policía que se tienen que dar prisa. ¡Aquí hay gente que se está muriendo!
Marianne.- Estoy en ello, Julie. La policía está en camino. ¿Te atreves a llamarme?
J.- No.
J.- Dile a la policía que hay un hombre loco dando vueltas y disparando a la gente. ¡Tienen que darse prisa!
M.- La policía lo sabe y han recibido muchas llamadas. Está yendo bien, Julie. Ahora es la policía la que nos está llamando a nosotros. ¿Podrías darnos señales de vida cada cinco minutos, por favor?
J.- Ok. Tememos por nuestras vidas.
M.- Lo entiendo perfectamente, cariño. Mantente escondida ¡no te muevas a ningún lado! ¿Ves a alguien herido o que hayan matado?
J.- Estamos escondidos tras las rocas que hay a lo largo de la costa.
M.- ¡Bien! ¿Quieres que le pida a tu abuelo que se acerque y te vaya a buscar cuando todo vuelva a ser seguro? La decisión es tuya.
J.- Sí.
M.- Nos pondremos en contacto con el abuelo de inmediato.
J.- Los quiero, aunque a veces no me porte bien.
J.- Y tampoco estoy entrando en pánico, pero estoy muy asustada.
M.- Lo sabemos, cariño. Nosotros también te queremos mucho. ¿Sigues oyendo disparos?
J.- No.
M (18.15 horas).- ¿Has escuchado algo de la otra gente de Tromso? El abuelo está en camino.
J.- La policía está aquí
M.- Dicen que la persona que está disparando viste un uniforme de policía. ¡Ten cuidado! ¿Cómo estás ahora?
J (18.30 horas).- No lo sabemos
M.- ¿Puedes hablar ahora?
J.- No. ¡Sigue disparando!
M.- Joergen ha nadado hasta la orilla. Acabo de hablar con su padre. Esto está en todas las noticias, toda la atención se centra ahora en Utoya. ¡Ten cuidado! En cuanto puedas, vete de la isla y quédate con el abuelo de Hamar
J.- Sigo viva.
M.- Y doy gracias por ello.
J.- Estamos esperando a que nos recoja la policía. Hemos escuchado disparos ahora mismo, así que no nos atrevimos a levantarnos.
M.- ¡Bien, bien! Bien hecho. La evacuación está en proceso, eso dicen en la televisión.
J.- Esperamos que alguien nos venga a buscar pronto. ¿No pueden atraparlo pronto?
M.- La unidad antiterrorista está allí y están trabajando para atraparlo.
J.- Ok.
M.- ¿Deberíamos intentarte conseguir un vuelo a casa para mañana?
J.- No tengo tiempo para pensar en eso ahora.
M.- Lo entiendo
M.- ¿Sabes si ya han conseguido atraparlo?
M.- Te mantendremos informada, cariño. Estamos siguiéndolo todo por la televisión.
M.- Hey ¿estás ahí?
J.- Sí. Los helicópteros están dando círculos sobre nosotros.
M.- ¿Entonces estás bien?
J.- Están buscando a gente en el agua. ¡Aún no nos han venido a buscar!
J (19.01 horas).- ¿Qué dicen en las noticias?
M.- La policía está llegando a Utoya también por barco, por lo demás, nada nuevo. No está claro qué ha pasado con el tirador, así que no te muevas. Espera a que alguien te vaya a buscar.
M.- ¡Ahora sí que lo han atrapado! (Especial)







