El desesperado mensaje de un pasajero del ferry “Sewol”

El desesperado mensaje de un pasajero del ferry “Sewol”

Uno de los adolescentes que viajaban en el barco alertó sobre la tragedia de Corea desde un número de emergencia.

FOTO TOMADA DE NYDAILYNEWS.COM FOTO TOMADA DE NYDAILYNEWS.COM
23 Abril 2014
SEÚL.- La primera llamada de emergencia del ferry surcoreano que se hundió fue realizada por un chico con una voz temblorosa, tres minutos después de que la embarcación realizó su último giro. El muchacho llamó al número de emergencia 119 que lo contactó con el servicio de bomberos, que a su vez lo derivó a los guardacostas dos minutos después.

A eso siguieron alrededor de otros 20 llamados de chicos a bordo del barco al número de emergencia.

El ferry “Sewol” se hundió el miércoles durante una viaje de rutina desde el puerto de Incheon a la isla de Jeju, donde tradicionalmente los surcoreanos van a pasar la luna de miel. De los 476 pasajeros y tripulantes, 339 eran adolescentes y profesores en un paseo de una escuela secundaria. Sólo 174 personas han sido rescatadas y se presume que el resto murió ahogado.

El muchacho que realizó el primer llamado, de apellido Choi, se encuentra entre los desaparecidos. Su voz era temblorosa y sonaba urgente, dijo un funcionario de bomberos a MBC TV. Tomó algo de tiempo identificar al transbordador como el “Sewol”. “...¡Sálvennos! ¡Estamos en un barco, que se está hundiendo!”, afirmó el muchacho en el llamado telefónico.

El capitán del barco, Lee Joon-seok, de 69 años, y otros miembros de la tripulación han sido arrestados por cargos de negligencia. Lee también ha sido acusado de haber realizado un “cambio excesivo de curso sin frenar”.

Las autoridades también están investigando a la familia Yoo, que controla a la compañía que es dueña del ferry, Chonghaejin Marine Co Ltd, por posibles irregularidades financieras en medio de un creciente escrutinio público.

Varios miembros de la tripulación, incluyendo al capitán, abandonaron al ferry cuando se hundía, han dicho testigos, después de que se dijo a los pasajeros que permanecieran en sus habitaciones.

La Presidenta Park Geun-hye afirmó que la conducta fue equivalente a un “acto de asesinato”.

Muchos de los adolescentes no cuestionaron a sus mayores, siguiendo las costumbres de la sociedad jerárquica de Corea del Sur, y pagaron con sus vidas por su obediencia.

Sólo se desplegaron dos de los 46 botes salvavidas del ferry.

La cantidad de muertos se elevó a 104, mientras que son 198 las personas desaparecidas. A casi una semana de la tragedia, participan de los operativos de rescate 90 naves de la guardia costera, 32 de la marina militar, 90 embarcaciones privadas, 34 aviones y más de 550 buzos.

En total, 174 personas fueron rescatadas, pero todavía hay 198 desaparecidos, la mayoría estudiantes de 16 y 17 años que abordaron el barco en Incheon con destino a la isla turística meridional de Jeju en un viaje escolar. En el transbordador viajaban 476 personas. Los buzos revisan las cabinas, donde se presume que quedaron encerradas la mayoría de las víctimas. (Reuters-Télam)

Temas Seúl
Tamaño texto
Comentarios
Comentarios